Какие слова нужно выучить чтобы знать английский. Изучение английских слов на каждый день

Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.

Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского

Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.

Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и , иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.

К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.

Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.

Фразы и выражения в видеуроках

Ниже я привожу список выражений, составленный на основе личного опыта, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки на сервисе Puzzle English – там просто и интересно разобрано множество разговорных тем, выражений, отдельных нюансов. Что прекрасно, уроки снабжены упражнениями.

Приветствия и прощания

Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:

Hello Привет, здравствуйте
Hi Привет
Good morning Доброе утро
Good afternoon Добрый день
Good evening Добрый вечер
Good bye (Bye) Пока
See you later (see you) До скорого
Have a nice (good) day Хорошего дня

Примечания:

  • Hello и Good bye - наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi - более разговорная, дружеская форма.
  • Для приветствия используются фразы good morning \ afternoon \ evening , но не good night - это пожелание спокойной ночи.
  • В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) - это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.

За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:

Примечания:

  • Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you , поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine.
  • Вопрос «How are you?» - это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь.
  • Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье:

Кстати, если вы хотите узнать, как лучше учить выражения, где находить примеры, я записал видео с несколькими советами:

Выражение благодарности и ответ

В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:

И ответы на благодарность:

Извинения и ответы на извинения

Примечания:

  • Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу - Oh, sorry!), а excuse me - когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry - это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me - чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить.
  • В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem , примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».

Выражение уверенности и неуверенности

В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.

Примечания:

  • Выражения I’m (pretty, absolutely) sure подойдут для любой ситуации. I’m certain \ I’m positive выражают несколько большую уверенность, чем I’m sure , и звучат официальнее.
  • I bet – это устойчивое разговорное выражение, которое буквально значит “я ставлю ставку (на что-то)”. Русские эквиваленты: “готов поспорить”, “бьюсь об заклад”.

Примеры предложений:

  • I’m sure you are right. – Я уверен, что вы правы.
  • I’m certain we made the right decision. – Я уверен, что мы приняли верное решение.
  • I’m positive I left my wallet in my car. – Я точно знаю, что оставил бумажник у себя в машине.
  • No doubt it’s possible. – Не сомневаюсь, что это возможно.
  • I bet you don’t have guts to jump! – Готов поспорить, у тебя кишка тонка прыгнуть!
Выражение неуверенности
I think Я думаю
I guess Я думаю \ Наверное
I’m not sure Я не уверен
I’m not quite sure Я не совсем уверен
Maybe Может быть
Perhaps Возможно
Probably Вероятно
As far as I know Насколько я знаю
As far as I remember Насколько я помню
I have a feeling У меня такое ощущение

Примечания:

  • Выражения I think (я думаю) или I guess (букв.: я догадываюсь) переводятся как “я думаю (считаю, полагаю), мне кажется, наверное” и часто используются, когда говорящий не вполне уверен.
  • Выражение I guess имеет более неформальный оттенок, чем I think , и характерно для американского английского.
  • Maybe и perhaps имеют значение “может быть, возможно”, но maybe – менее формальный вариант. Слово perhaps свойственно письменной и официальной устной речи.

Примеры предложений:

  • I think he is taller than you, but I can’t be certain. – Я думаю, что он выше тебя ростом, но не могу знать наверняка.
  • I guess she prefers roses. – Мне кажется, она предпочитает розы.
  • I’m not sure we should eat this meal. – Не уверен, что нам следует есть это блюдо.
  • Anna explained the task but I’m not quite sure they understood her. – Анна объяснила им задание, но я не совсем уверен, что они ее поняли.
  • Maybe your father can help you to find a job. – Может быть, твой отец может помочь тебе найти работу.
  • Perhaps you will change your mind after the presentation. – Возможно, вы измените мнение после презентации.
  • This is probably the rarest mineral in the world. – Это, вероятно, редчайший минерал в мире.
  • As far as I know , smoking here is prohibited. – Насколько я знаю, курить здесь запрещено.
  • As far as I remember , the boy’s name was Allen. – Насколько я помню, мальчика звали Аллен.
  • Toto, I have a feeling we’re not in Kansas anymore. – Тото, у меня такое ощущение, что мы больше не в Канзасе.

Выражение своего мнения

Примечания:

  • Как и “я думаю” в русском языке, I think может звучать уверенно или, наоборот, подчеркивать неуверенность говорящего в своем высказывании (что бывает чаще). Все зависит от контекста и интонации.
  • Популярное интернет-выражение ИМХО произошло от английского in my humble opinion (IMHO) – по моему скромному мнению.

Примеры предложений:

  • I think if you work hard, you’ll do well in the exam. – Я думаю, что если ты будешь усердно заниматься, ты хорошо справишься с экзаменом.
  • It seems to me that your business plan is very convincing. – Мне кажется, что ваш бизнес-план очень убедителен.
  • In my opinion , there should be at least two windows in this room. – По моему мнению, в этой комнате должно быть по меньшей мере два окна.
  • To be honest , your new car is awful. – Честно говоря, твоя новая машина ужасна.
  • To tell you the truth , there is no much choice for you. – По правде говоря, выбора у тебя особо нет.
  • To my mind , red is not the best color for wallpapers. – На мой взгляд, красный – не лучший цвет для обоев.

Согласие и несогласие

Кроме yes и no есть другие способы выразить согласие и несогласие на английском языке. Ниже приведены способы выражения согласия, представляющие собой законченные предложения.

Примечания:

  • Выражение absolutely в ответ на какое-нибудь высказывание обозначает согласие. Часто его, не подумав, переводят, как “абсолютно”. Но absolutely скорее можно перевести, как “конечно”, “полностью с вами согласен”, “обязательно” и т. д. в зависимости от контекста:

Will you join us? - Absolutely.

Вы присоединитесь к нам? - Конечно.

  • I couldn’t (can’t) agree more обозначает твердое, уверенное согласие. Ее часто употребляют неправильно, например: I could agree more, I couldn’t agree anymore.

Формулы несогласия тоже представляют собой короткие предложения.

Примечания:

  • Оборот If I were you – это частный случай условного предложения. Подробнее о нем читайте в статье .
  • Let’s – выражение, используемое для побуждение к совместному действию, как “давай (-те)” в русском языке. Вообще, с точки зрения грамматики, let’s – это сокращенная форма от let us , однако полная форма, как правило, имеет другое значение: позволь (-те) нам сделать что-то.

Let’s go! - Давайте пойдем!

Let us go! - Отпустите нас! (дайте нам уйти)

Примеры предложений:

  • Would you like a cup of tea? – Не желаете ли чашечку чая?
  • Do you want tea? – Ты хочешь чаю?
  • How about a cup of tea? – Как насчет чашки чая?
  • Can I offer you my help? – Могу я предложить вам мою помощь?
  • Let’s get back to work. – Давайте вернемся к работе.
  • I recommend you avoiding some neighborhoods in our city. – Рекомендую вам избегать некоторых районов в нашем городе.
  • You shoud sleep better. – Вам следует лучше высыпаться.
  • Why don’t you come to our party tomorrow? – Почему бы тебе не прийти завтра на нашу вечеринку?
  • If I were you , I would wait for a lawyer. – Я бы на вашем месте подождал адвоката.
  • You’d better take an umbrella. – Вам лучше взять зонтик.

Оценка, выражение чувств

Great Отлично
Good Хорошо
Nice Хорошо, мило
Cool Клево, прикольно
Wow Вау, ух ты
I like it Мне это нравится
Fantastic! Потрясающе! Фантастика!
Not bad Неплохо
So so Так себе
It could be better Могло быть и получше
Not good Не хорошо
Bad Плохо
Awful Отвратительно, ужасно
It’s terrible Это ужасно
I’m so glad for you Я так рад за тебя
I’m sorry about that Мне очень жаль
Oh, my god! Боже мой!
What the hell! Какого черта!
What a pity! (what a shame) Как жаль!
  • Поскольку религия – вопрос тонкий, фразу “Oh, my god” часто заменяют эвфемизмом “Oh, my gosh” , а “What the hell” “What the heck” .
  • I’m sorry about that говорят, чтобы выразить сочувствие, когда случается что-то грустное.

I failed my exam. - Я провалил экзамен.

Sorry about that. - Мне очень жаль.

  • Выражение “What a shame!” часто ошибочно переводят как “Какой позор!”, т. к. shame значит “позор”. На самом деле оно значит “Как жаль”.

Я вас понимаю \ не понимаю

Примечания:

  • Got it – разговорное выражение, что-то вроде “дошло”.
  • Слово spell в выражении “How do you spell it?” значит “писать по буквам”. Вопрос часто задают касательно имени или фамилии. В английском языке зачастую невозможно на слух понять, как пишется имя, если только не прочитать его по буквам. Подробнее этом в .

Частые вопросы

Вопросы – это больше тема грамматики, а не лексики, им посвящена отдельная большая статья . Здесь я привожу некоторые употребительные в разговорной речи шаблоны.

What is…? Что такое …?
Where is…? Где …?
Can I …? Могу я …?
Can you…? (Could you – более вежливо) Не могли бы вы…?
How much is …? Сколько стоит …?
How many \ much …? Сколько …?
How long …? Как долго …?
How do I go to…? Как мне пройти …?
What time is it? Который час?
What time do you …? Во сколько вы …?
How far is …? Как далеко …?
Where can I get …? Где я могу получить\взять…?
Where can I find …? Где я могу найти…?
How do you like…? Как тебе (нравится) …?
What’s wrong? Что не так?
What happened? \ What’s the matter? Что случилось?

Примечания:

  • В вопросах о количестве могут использоваться местоимения many и much (How many? How much?). Подробнее о разнице между ними читайте в статье .
  • Вопрос “What’s the matter?” – это способ поинтересоваться, что случилось. Но похожий вопрос “What’s the matter with you?” , который часто можно услышать в фильмах, чаще имеет негативный оттенок, что-то вроде: “Да что с тобой не так?”
  • Просьбы, обращенные к кому-то с помощью глагола could , звучат вежливее, чем с глаголом can : “Could you help me?” вежливее, чем “Can you help me?”

Примеры предложений:

  • What is sarcasm? – Что такое сарказм?
  • Where are your friends when you need them? – Где твои друзья, когда они нужны тебе?
  • Can I borrow your pen? – Могу я одолжить у вас ручку?
  • Can you ask your dog to bark, please? – Не могли бы вы попросить вашу собаку полаять, пожалуйста?
  • How much are your boots, your clothes and your motorcycle? – Сколько стоят ваши ботинки, одежда и мотоцикл?
  • How many times can you fold a piece of paper? – Сколько раз вы можете сложить лист бумаги?
  • How long can you hold your breath? – Как долго ты можешь не дышать?
  • How do I go to the library, please? – Как пройти в библиотеку?
  • What time is it? – Который час?
  • What time do you close? – Во сколько вы закрываетесь?
  • How far is from here to the airport? – Сколько (как далеко) отсюда до аэропорта?
  • Where can I get such a nice prom dress? – Где можно найти такое милое платье на выпускной?
  • Where can I find investors? – Где можно найти инвесторов?
  • How do you like John’s new apartment? – Как тебе новая квартира Джона?
  • What’s wrong? – Что не так?
  • What happened? – Что случилось?

Разные способы начать предложение на английском

В завершение приведу несколько способов начать предложение на английском языке. Некоторые из них уже приводились выше.

Well.. Ну…
So… Так \ итак
As for me Что касается меня
As far as I remember… Насколько я помню…
As far as I know… Насколько я знаю…
Actually… Вообще-то
By the way Кстати
The problem is that Проблема в том, что…
The point is that Суть в том, что
On the one hand…, on the other hand… С одной стороны… с другой стороны…
Fortunately… К счастью…
Unfortunately… К сожалению…
In my opinion… По моему мнению…
It seems to me that… Мне кажется…
I think \ I guess Я думаю…
Personally, I suppose … Лично я считаю…
Moreover, … Более того, …
What’s worse is that Что хуже
Briefly speaking … Короче говоря…

Примеры предложений:

  • Well , let’s get started. – Ну, давайте приступим.
  • So what are you doing next weekend? – Так чем вы заняты на следующей неделе?
  • As for me , I prefer cheeseburgers. – Что касается меня, я предпочитаю чизбургеры.
  • As far as I remember , there was a ladder on the roof. – Насколько я помню, на крыше была лестница.
  • As far as I know , this is an episode from ‘Robinson Crusoe’. – Насколько я знаю, это отрывок из “Робинзона Крузо”.
  • Actually , her name was Nina. – Вообще-то, ее звали Нина.
  • By the way , Tom is still waiting for your report. – Кстати, Том все еще ждет ваш отчет.
  • The problem is that free college is not free. – Проблема в том, что бесплатный колледж – не бесплатный.
  • The point is that it is possible but very difficult. – Суть в том, что это возможно, но очень сложно.
  • On the one hand , I’d like more money, but on the other hand , I’m not prepared to work the extra hours in order to get it. – С одной стороны, я бы хотел больше денег, но с другой стороны, я не готов работать сверхурочные, чтобы заработать эти деньги.
  • Fortunately , we are in the semifinals but we are not champions. – К счастью, мы в полуфинале, но мы не чемпионы.
  • Unfortunately , we got lost in the forest. – К сожалению, мы заблудились в лесу.
  • In my opinion , his previous play was much better. – На мой взгляд, его предыдущая пьеса была намного лучше.
  • It seems to me that we are at the wrong bus station. – Мне кажется, мы не на той автобусной остановке.
  • I think that your teacher won’t like a gift card. – Я думаю, твоему учителю не понравится подарочный сертификат.
  • Personally , I suppose that we should join our allies and help them. – Лично я считаю, что мы должны присоединиться к нашим союзникам и помочь им.
  • Moreover , they didn’t let me speak to a lawyer. – Более того, они не позволили мне поговорить с адвокатом.
  • этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!

Казалось бы, простая задачка по математике из четвертого класса: если учить каждый день по 30-35 английских слов в день, сколько слов английского языка можно выучить за месяц и год?

Разумеется, вы с легкостью подсчитали: можно выучить около тысячи английских слов за месяц и, соответственно, 12000 слов за год. Интересно, а что говорит опыт и практика?

As vocabulary is reduced , so are the number of feelings you can express, the number of events you can describe, the number of the things you can identify! Not only understanding is limited, but also experience. Man grows by language. Whenever he limits language he retrogresses!

С сокращением словарного запаса уменьшается количество чувств, которые вы можете выразить, количество событий, которые вы можете описать, количество предметов, которые вы можете назвать. Ограничено не только понимание, но еще и опыт. Человек растет благодаря языку. Всякий раз, когда он ограничивает язык, он приходит в упадок.

~ Sheri S. Tepper

Как показывает практика выучить-то можно, а вот удержать в активном запасе и регулярно употреблять в речи не получится. Слова без практики и ассоциативных связей быстро забываются, о чем умалчивают создатели .

Правда, у вас всегда есть шанс запомнить большое количество английских слов - все зависит от особенностей памяти и техник запоминания английских слов, о которых мы сегодня и поговорим.

Как выучить много английских слов быстро

Учить английские слова - не такое сложное занятие, как это может показаться на первый взгляд. Подписывать названия незнакомых слов - один из эффективных методов для запоминания.

Хотите выучить много английских слов за короткое время ? Немецкий ученый Эбингауз установил, что при механическом запоминании, то есть когда человек не понимает смысла материала и не применяет мнемотехник, через час в памяти остается лишь 44% информации, а через неделю - менее 25%. К счастью, при осознанном запоминании информация забывается гораздо медленнее.

В первую очередь необходимо определить, как вам легче усваивать новую информацию: на слух, увидеть или же записать?

Это не займет много времени, но значительно облегчит обучение и подбор эффективных техник для вас в дальнейшем. Один из тестов, который поможет вам определить, как вам легче запоминать новую информацию, представлен на этом сайте . Ответив на 30 вопросов, вы сможете точно знать, к какому типу вы относитесь.

В кратце напомним, что визуалы легко запоминают новые слова, увидев или прочитав, аудиалы - на слух, а кинестетикам необходимо быть в движении, например, записать информацию на бумаге.

В современном мире у большинства людей преобладает визуальный тип восприятия новой информации. Вспомните, как надолго в нашей памяти хранятся надоедливые рекламные ролики, увиденные по телевизору, или плакаты и баннеры, которыми пестрят улицы города.

Вам также надо знать, что 100%-ых визуалов или аудиалов не существует. Но какой-то канал все-таки является доминирующим, и именно его надо использовать, если ваша цель - выучить много английских слов быстро .

Визуальный метод запоминания английских слов

Характеристика и схема восприятия информации визуалами.

Если вы читали роман “Мартин Иден” Джека Лондона, то скорее всего, помните, что главный герой учил огромное количество академических слов, расклеивая у себя дома листочки с новыми словами.

Визуальный метод для запоминания английских слов – это обклеивание всех предметов, которые вас окружают, стикерами с новыми словам. Как работает визуальный метод? Вы постоянно натыкаетесь на обилие английских слов, читаете, запоминаете и конечно же, используете английские слова.

Приобретите в магазине или сделайте самостоятельно карточки с новыми словами, переводом, транскрипцией и даже примером употребления. Такие карточки удобно брать с собой, если вы долго добираетесь до работы или постоянно пропадаете в очередях. Они могут быть классически сделаны на бумаге или загружены на ваш телефон.

На заметку:

В интернете можно найти и скачать приложения для мобильных телефонов , которые используют визуальный способ для расширения словарного запаса. Наиболее популярным являются Words, Easy Ten и Duolingo: Учи языки бесплатно.

Яркие картинки с подписями, тренажеры для запоминания, проверочные тесты, которые используют данные приложения для мобильных помогут вам выучить много английских слов за короткий срок . А главное, они всегда под рукой!

Если ваш уровень не начальный (Pre-Intermediate и выше), вы может смотреть фильмы, передачи и видео с субтитрами и без них, выписывая не только новые слова, но и полезные разговорные фразы.

Обучающие аудиоматериалы на английском и подкасты

Характеристика и схема восприятия информации аудиалами.

Если вы относитесь к редкой категории людей (около 10%), любящих и запоминающих ушами – то это метод для вас.

Главное условия для расширения словарного запаса – постоянно слушать английскую речь, будь-то дома на кухне или в машине в пробке. Новые слова и выражения можно записать и периодически их повторять.

С помощью такого метода вы не будет боятся воспринимать речь на слух, и у вас улучшатся навыки аудирования.

Метод TPR для расширения словарного запаса

Характеристика и схема восприятия информации кинестетиками.

Третий тип восприятия информации, к которому относятся кинестетики, предпочитает движение статическому обучению. Если вы - кинестетик, не забывайте записывать новые слова на бумаге. Лучше, если у вас будет словарь-дневничок, к которому можно обращаться время от времени.

В обучении детей часто используется метод TPR (Total Physical Response) . Но, поверьте, если вы - кинестетик, этот метод тоже для вас: с его помощью вы сможете легко выучить английские слова и фразы.

Суть метода заключается в запоминании новых слов, фраз и лексических конструкций с помощью жестов, выполнения команд, пантомимы и игры. Например, на слово ball (мяч) надо выполнить действие, связанное с этим предметом, например, игру с мячом.

Простые и эффективные способы запоминания английских слов

Мнемотехника и запоминание английских слов

Наглядный пример того, как работает мнемотехника.

Одним из самых эффективных способов запоминания английских, да и вообще иностранных слов, является мнемотехника. Метод мнемотехники (или мнемоники) основан на создании образов в вашем сознании. Вы берете информацию, которую надо запомнить, и превращайте ее в образ через ассоциацию.

Для начала надо понять, что мозг запоминает не сами образы, возникающие в голове, а связи между несколькими образами . Это очень важно запомнить, потому что непосредственно по время запоминания акцентировать надо на этом.

Мнемотехника активно развивает память, и мышление. Главная задача – создание образов, соединяемых в воображении различными способами. Образы должны быть цветными, крупными и детальными .

Учить английские слова с помощью мнемотехники невероятно легко! Мы подбираем к иностранному слову максимально созвучное слово (либо несколько слов) из родного языка.

Как работает мнемотехника при запоминании английских слов, давайте рассмотрим на примере:

puddle ["pʌdl] лужа

Примерное произношение (фонетическая ассоциация) - «падл»

Мнемоническая модель: «Я всё падал и падал в лужу» .

Примеры использования мнемотехники в обучении английскому:

Если вы используете мнемотехнику для расширения словарного запаса , важно помнить, что нужно не просто связать слова между собой и выразить в виде предложения, но и представить конкретную ситуацию, в которой это происходит или говорится.

Например, не просто произнести: "По узкому переулку идет нервный человек", а представить нервного человека, можно своего знакомого, который идет, озираясь и вздрагивая от каждого звука, по узкому темному переулку. В таком случае вы точно не забудете это иностранное слово.

На заметку:

Возникшая ассоциация или связка слов необходима только для 2-3 повторений по памяти, чтобы запомнить иностранное слово и его перевод. Потом же она исчезает за ненужностью, поэтому можно не переживать, что в памяти будет храниться всякая чепуха.

Несомненно, что для быстрого и качественного запоминания иностранных слов, нужно потренироваться, найти свой подход, научиться создавать свои ассоциации, да еще и быстро. Первое время процесс создания ассоциаций будет протекать медленно, но запаситесь терпением и продолжайте тренировки. Как правило, скорость и улучшается качество создания ассоциаций после первой тысячи запомненных слов.

Остается добавить, что с помощью данной техники можно запоминать слова любого иностранного языка .

Чертоги разума для расширения словарного запаса на английском

Многие используют карточки с текстом и картинкой (flashcards), чтобы запомнить новые слова, но эти карточки не всегда бывают у нас под рукой, особенно в нужный момент.

Существует великолепный способ для запоминания новых слов и выражений - это сила вашего разума. Он называется Method of loci (метод геометрических мест ).

Также вы можете встретить такие названия как “чертоги разума”, ”дворцы памяти”, “метод локусов”, “пространственная мнемоника”, “метод Цицерона” .

Когда Шерлок Холмс, известный всему миру детектив, хотел вспомнить нечто важное, он закрывал глаза и погружался в чертоги разума (‘mind palace’ ). Подобно Шерлоку Холмсу, вы также можете использовать этот метод Method of loci для запоминания новых слов и выражений. Как это выглядит наглядно можете посмотреть в видео.

Видео “Собака Баскервилей” - “дворцы разума” Шерлока Холмса.

Как работает метод геометрических мест?

Мы строим воображаемое место (imaginary place ) в своем уме и помещаем туда предметы и людей, которые помогут нам запомнить новые слова. Вы можете складировать образы как на полках, так и хаотично. Главное, чтобы вы сами знали, где что находится и смогли быстро вспомнить. Лучшие активаторы либо совсем нелепые, либо очень логические. А еще лучше правильно комбинировать.

Запомните простые правила, которые ни в коем случае нельзя нарушать в процессе создания связи:

  • Представляйте образы крупными (даже если предметы, которые нужно запомнить разного размера, делайте их одного: будь-то корабль, кокос или пчела. Мелкие образы представлять не следует. Связи между такими образами будут фиксироваться очень плохо.
  • Образы должны быть объемными . Например, голографические образы или образы, создаваемые на программах трехмерной графики. Такие образы можно вращать и рассматривать с разных сторон.
  • Образы необходимо представлять цветными . Если это листья деревьев, то обязательно зеленые, само дерево - коричневым и т.п.
  • Представляемые образы обязательно должны быть детальными . Если вы представляете образ «телефон», вам необходимо мысленно его рассмотреть и четко увидеть, из каких частей состоит представляемый вами телефон. Если это сотовый телефон, то вы сможете выделить в нем следующие образы: антенна, дисплей, кнопки, крышка, ремешок, кожаный чехол, батарея.

Затем применяем главную мыслительную операцию в мнемотехнике – это «соединение образов» . Давайте рассмотрим как это применяется на практике изучения английских слов.

Скажем, нам нужно запомнить слова, связанные со словом run , а также его формы, поэтому мы придумаем в уме следующую историю: воображаемое место действия город - the imaginary place is a city .

Это лишь небольшой пример того, как можно запоминать английские слова , связанные с run , и его формы. Разумеется, можно добавить и другие фразы с этим словом, которых на самом деле множество, и по мере того, как мой воображаемый город будет расти, я смогу использовать все больше слов, и тем самым расширить свой словарный запас.

Более подробно о технике запоминания “дворец памяти” вы можете узнать больше из видео:

Воображаемым местом может быть любое, даже комната в вашем доме, а уж вы постарайтесь придумать ситуацию, которая будет вам близка, и слова будут запоминаться намного легче.

Таким способом легко учить слова по разным тематикам , например “еда”, “кухня”, “одежда” и т.п. Располагайте предметы как вам нравится, а затем вам будет легче вспомнить название предмета по его месторасположению в вашем дворце “памяти”.

И само собой, развивайте дедукцию, внимание к деталям и креативность . Развивайте ассоциативное мышление.

Еще один совет относится со всем «дворцам памяти», вне зависимости от цели их «постройки». Если вы хотите запомнить что-то надолго (а не в режиме «сдал - забыл»), по «дворцу» придется периодически «гулять».

Аудиолингвальный метод в английском языке

Автоматизация на­выков происходит в процессе тренировки путем многократного повторения речевых образцов.

Аудиолингвальный метод - это один из методов обучения язы­ку, при котором необходимо многократно прослушивать и проговаривать слова, словосочетания и предложения, что ведет к их автоматизации.

Этот метод имеет свои плюсы и минусы, но подойдет в основном аудиалам, поскольку нет визуальной опоры. Главное внимание здесь уделяется устной речи.

При использовании аудиолингвального метода не объясняются какие-либо , так как весь предлагаемый материал просто отрабатывается и заучивается в виде устойчивых выражений, чтобы студенты могли в дальнейшем использовать их не задумываясь.

Обучение в этом случае основывается на отработке неких статичных моделей, которые студенты совсем или почти совсем не могут изменять. В этом отношении данный метод обучения является прямой противоположностью коммуникативного метода.

Давайте рассмотрим положительные и отрицательные стороны аудиолингвального метода.

Положительные стороны Отрицательные стороны
При разработке данного метода внимание акцентировалось не только на содержании материала, предлагаемого студенту, но и на самом процессе запоминания студентом этого материала.

Сама система подачи новой информации и многократные повторения приводят к неизбежному запоминанию пройденного. В процессе повторений происходит не только запоминание материала, но и отработка произношения, а также снятие языкового барьера.

Запоминание устойчивых выражений приводит к тому, что в случае необходимости они приходят на ум автоматически, как при общении на родном языке.

Основным недостатком аудиолингвального метода (не безосновательно) считают то, что в нем не уделяется должное внимание самостоятельному изучению грамматики.

Ученики, особенно на начальном этапе обучения, лишены возможности понять, почему фраза строится так, а не иначе, или почему слово употребляется в той, а не в иной форме. По мере обучения учащимся приходится самостоятельно, на основе пройденного материала строить для себя те или иные грамматические конструкции.

Это несомненно способствует более прочному усвоению таких конструкций, но только если ученик в состоянии их построить. А это не всегда возможно, так как из правил существуют исключения, которые могут запутать человека, не знакомого с основами грамматики изучаемого языка.

Советы, как пополнить свой словарный запас английского языка?

Благодаря знанию множества слов, вы сможете выражаться разными способами.

Пополнять словарный запас, в первую очередь, нужно систематично и регулярно, желательно, каждый день. Существует множество способов и все они работают.

Выбирайте тот, который вам подходит больше всего, и вы с легкостью сможете пополнить свой словарный запас английского . Давайте на каждом из них остановимся более подробно.

Расширить словарный запас английского с помощью списков

Слова окружают нас. Просто искать слова в словаре может быть не так интересно и увлекательно. Обращайте на английские слова вокруг вас - во время , сериалов и передач на английском языке, читая новости - везде, в любое время.

Важно!

Не зависимо от того, делаете вы это или нет, мы рекомендуем записывать какой частью речи является то или иное слово (verb, noun, adjective), а также производные этого слова. Например, “fish” - fishing, fishy, fisherman и т.п. Будет также полезно, если вы добавите предложения с примерами этих слов.

Можете также использовать блокнот в вашем мобильном телефоне. Как только слышите незнакомое слово, записывайте его. Убедитесь, что у вас есть достаточно свободного места вокруг него, чтобы сделать соответствующие пометки.

Когда у вас будет свободное время, допишите его значение или перевод и, возможно, контекст, в котором его можно использовать.

Учить английские слова на практике

По мере составления списков слов, очень легко забыть слова, которые были в самом начале. Все слова обязательно нужно использовать в своей речи . Чем больше мы их используем, тем лучше их запоминаем.

Перечитывайте свои списки, например, в конце каждой недели. На сколько хорошо вы помните старые слова?

Если какие-то слова плохо запоминаются , но они очень распространены, то велика вероятность, что вы встретите их в дальнейшем. Поэтому добавьте их заново в новые списки и со временем вы их запомните.

Запомнить английские слова помогут игры

Scrabble - эффективный способ учить английские слова и весело проводить время с семьей и друзьями.

Кто сказал, что учить новые слова - это невесело?! Такие игры как Scrabble или Vocabador предлагают замечательные способы изучения новых слов .

Игры - это отличный способ обучения не только потому что это весело, но и потому, что дают вам контекст новых слов. Поверьте, вы очень быстро запомните слово, над которым смеялся ваш друг.

Также хотим обратить ваше внимание бесплатную игру Free Rice . Эта игра дает вам слово, а вам нужно подобрать для него правильное определение. Если отвечаете неправильно, следующее слово станет легче. Если правильно, то сложнее.

Играя в эту игру, вы не только улучшаете свой словарный запас , но и помогаете миру в борьбе с голодом. Каким образом? Попробуйте в нее поиграть!

Увеличить словарный запас английского с помощью контекста

Как уже упоминалось ранее, лучше (и проще) запоминать новые слова в контексте . Один из способов - написать предложение с этим словом. Вы не только запомните это слово, но и сможете с легкостью использовать в разговоре.

Другой способ - запоминать слова группами . Если вы хотите запомнить слово humongous (very large ), вам легче его будет запомнить из цепочки слов: getting bigger and bigger-large, huge, humongous . Это также дает возможность запоминать больше слов за один раз.

Например, large, humongous, gargantuan . Как думаете, что означает слово gargantuan ?

Словари и социальные сети для запоминания слов

Конечно же, вы можете посмотреть незнакомое слово в словаре! Тем более, что современные онлайн словари предлагают много дополнительных возможностей.

Во многих онлайн словарях есть интересные статьи, игры, а также рубрика “слово дня”.

А если чувствуете уверенность в том, что сможете читать литературу на языке оригинала, ознакомьтесь со статьей .

Сайты для изучения английских слов

Ниже вы найдете лучшие сайты для увеличения и тренировки словарного запаса , которые могут быть максимально полезны для вас.

BusinessEnglishSite

BusinessEnglishSite -сайт для изучения бизнес лексики

Это один самых лучших и популярных сайтов для изучения . Здесь вы сможете пополнить вокабуляр полезными фразами, выражениями и даже бизнес-жаргоном.

Все слова разбиты по темам, например, «Бухгалтерия», «Проджект-менеджмент», «IT» и т.д.

К каждой теме есть упражнения на закрепление, которые тренируют не только словарный запас, но и грамматику.

Blair English

С помощью Blair English можно учить английские слова с нуля

Все упражнения и уроки на этом сайте были специально разработаны, чтобы увеличить и обогатить словарный запас английского .

Здесь вы найдете более 190 бесплатных интерактивных упражнений на различные темы, такие как IT-technology, Business, Communication и многие другие.

Также на сайте есть база упражнений на улучшение навыков аудирования и произношения.

Lingualeo

Lingualeo - ресурс для тренировки слов

Очень известный интерактивный ресурс, который интересен не только детям. Он помогает сделать изучение языка увлекательным и наглядным, а также содержит неограниченное количество слов для разных уровней.

Чтобы накормить львенка и получить новую порцию слов, потребуется регистрация.

British Council

British Council - самый британский способ изучения слов

Сайт Британского совета не оставил нас без практики истинно британских фраз, идиом и выражений. Также там можно учить по несколько новых слов в день.

Слова отфильтрованы по темам и уровням , что делает навигацию необыкновенно удобной, а процесс зубрежки английских слов - увлекательным занятием.

Для преподавателей есть планы-конспекты уроков для различных уровней с раздаточными материалами.

Test Your Vocabulary

На этом сайте вы можете не со 100% вероятностью, но хотя бы приблизительно понять, каким словарным запасом обладаете и что вам нужно улучшить.

Интерфейс теста на английском несложный. Сайт расчитан на пользователей, которые изучают английский или даже являются носителями языка.

Отметив галочкой слова, перевод которых вы знаете, и ответив на несколько вопросов о себе, вы с очень вероятной точностью узнаете, сколько английских слов находится в вашем активном запасе.

Вместо заключения

Как видите, методик и ресурсов для обогащения своего словарного запаса в различных сферах – предостаточно. Самое главное – это постоянно работать над ним, и здесь все зависит от вас. Ежедневная работа затем оплатится сполна, когда без проблем будете общаться с англоговорящими.

Вконтакте

Исследователи Оксфордского Университета проанализировали все разновидности текстов, начиная от литературных произведений и заканчивая бульварной прессы, включая также интернет-чаты, сообщения электронной почты и блоги.

Исследование выявило, что всего 500 английских слов, которые приведены ниже, покрывают около 75% любого английского текста.

500 самых употребляемых английских слов с переводом и транскрипцией

1. hi [хай] - привет
2. hello [хэлОу] - здравствуйте, привет
3. sorry [сOри] - извини (те)
4. please [пли:з] - пожалуйста (прошу); угождать
5. thank you [сэнк ю] - спасибо
6. you are welcome [ю: а уЭлкэм] - пожалуйста, не за что
7. what a pity [уот э пИти]- как жаль
8. (good)bye [(гуд)бAй]- до свидания
9. people [пи:пл] - люди
10. man [мэн] - мужчина (мн.ч. men [мен])
11. woman [уУмэн] - женщина (мн.ч. women [уИмин])
12. child [чайлд] - ребенок (мн.ч. children [чИлдрэн])
13. boy [бой] - мальчик
14. girl [гё:рл] - девочка
15. guy [гай] - парень
16. friend [фрэнд] - друг
17. acquaintance [экуЭйнтэнс] - знакомый; знакомство
18. neighbor [нЭйбэр] - сосед
19. guest [гэст] - гость
20. chief [чи:ф] - начальник; шеф; главный; вождь
21. boss [бос] - босс
22. competitor [кэмпЭтитэр] - конкурент, соперник
23. client [клАйэнт] - клиент
24. colleague [кОли:г] - коллега
25. family [фЭмили] - семья
26. parents [пЭэрэнтс] - родители
27. father [фА:зэр] - отец
28. dad (dy) [дЭд (и)] - папа
29. mother [мАзэр] - мать
30. mum (my) [мам (и)] - мама
31. husband [хАзбэнд] - муж
32. wife [уАйф] - жена
33. son [сан] - сын
34. daughter [дО:тэр] - дочь
35. brother [брАзэр] - брат
36. sister [сИстэр] - сестра
37. grandfather [грЭнфА:зэр] - дед …
38. father-in-law [фА:зэр ин лО:] - тесть, свекор …
39. uncle [анкл] - дядя
40. aunt [а:нт] - тетя
41. cousin [казн] - двоюродный брат, двоюродная сестра
42. nephew [нЭфъю:] - племянник
43. niece [ни:с] - племянница
44. job [джоб] - работа
45. businessman [бИзнэсмэн] - бизнесмен (мн.ч. businessmen [бИзнэсмен])
46. teacher [тИ:чэр] - учитель
47. driver [дрАйвэр] - водитель
48. worker [уО:ркэр] - рабочий
49. engineer [энджинИ:эр] - инженер
50. doctor [дОктэр] - врач
51. lawyer [лО:ер] - адвокат, юрист
52. journalist [джЁ:рнэлист] - журналист
53. nurse [нё:рс] - медсестра
54. shop assistаnt [шОп эсИстэнт] - продавец
55. waiter [уЭйтэр] - официант
56. accountant [экАунтэнт] - бухгалтер
57. artist [А:ртист] - художник
58. musician [мъю:зИшн] - музыкант
59. actor [Эктэр] - актер
60. student [стъЮдэнт] - студент
61. pupil [пъюпл] - школьник, ученик
62. animal [Энимэл] - животное
63. cat [кэт] - кошка
64. dog [дог] - собака
65. bird [бё:рд] - птица
66. squirrel [скуИрэл] - белка
67. wolf [уулф] - волк
68. goose [гу:с] - гусь (мн.ч. geese [ги:с])
69. giraffe [джирА:ф] - жираф
70. rabbit [рЭбит] - кролик; заяц
71. cow [кАу] - корова
72. rat [рЭт] - крыса
73. fox [фокс] - лиса
74. horse [хо:рс] - лошадь
75. frog [фрог] - лягушка
76. bear [бЭэр] - медведь
77. mouse [мАус] - мышь (мн.ч. mice [майс])
78. monkey [мАнки] - обезьяна
79. pig [пиг] - свинья
80. elephant [Элэфэнт] - слон
81. duck [дак] - утка
82. country [кантри] - страна; сельская местность
83. Russia [рАшэ] - Россия
84. Great Britain [грЭйт брИтэн] - Великобритания
85. England [Инглэнд] - Англия
86. city [сИти] - город
87. house [хАус] - дом (здание)
88. home [хОум] - дом (место проживания)
89. building [бИлдинг] - здание; строительство
90. place [плэйс] - место; помещать
91. entrance [Энтрэнс] - вход
92. exit [Эгзит] - выход
93. center [сЭнтэр] - центр
94. yard [я:рд] - двор
95. roof [ру:ф] - крыша
96. fence [фэнс] - забор
97. land [лэнд] - земля, участок
98. village [вИлидж] - деревня, поселок
99. school [ску:л] - школа
100. university [юнивЁ:рсити] - университет
101. theater [сИ:этэр] - театр
102. church [чё:рч] - церковь
103. restaurant [рЭстронт] - ресторан
104. cafe [кЭфэй]- кафе
105. hotel [хоутЭл] - гостиница
106. bank [бэнк] - банк
107. cinema [сИнэмэ] - кинотеатр
108. hospital [хОспитл] - больница
109. police [пОлис] - полиция
110. post office [пОуст Офис] - почта
111. station [стэйшн] - станция, вокзал
112. airport [Ээпо:рт] - аэропорт
113. shop [шоп] - магазин
114. pharmacy [фА:рмаси] - аптека
115. market [мА:ркит] - рынок
116. office [Офис] - офис
117. company [кОмпэни] - компания, фирма
118. factory [фЭктэри] - предприятие, завод, фабрика
119. square [скуЭэр] - площадь
120. street [стри:т] - улица
121. road [рОуд] - дорога
122. crossroads [крОсроудз] - перекрёсток
123. stop [стоп] - остановка; останавливаться
124. sidewalk [сАйдуо:к] - тротуар
125. path [па:с] - тропа, тропинка
126. garden [га:рдн] - сад
127. park [па:рк] - парк
128. bridge [бридж] - мост
129. river [рИвэр] - река
130. forest [фОрист] - лес
131. field [фи:лд] - поле
132. mountain [мАунтин] - гора
133. lake [лэйк] - озеро
134. sea [си:] - море
135. ocean [Оушн] - океан
136. coast [кОуст] - морской берег, побережье
137. beach [би:ч] - пляж
138. sand [сэнд] - песок
139. island [Айлэнд] - остров
140. border [бО:рдэр] - граница
141. customs [кАстэмз] - таможня
142. garbage [гА:рбидж] - мусор
143. waste [уэйст] - отходы; тратить впустую
144. stone [стОун] - камень
145. plant [плА:нт] - растение; завод; сажать
146. tree [три:] - дерево
147. grass [гра:с] - трава
148. flower [флАуэр] - цветок
149. leaf [ли:ф] - лист (дерева)
150. flat [флэт] - квартира
151. room [рум] - комната
152. living room [лИвинг рум] - зал
153. bedroom [бЭдрум] - спальня
154. bathroom [бА:срум] - ванная
155. shower [шАуэр] - душ
156. toilet [тОйлит] - туалет
157. kitchen [кИтчин] - кухня
158. hall [хо:л] - коридор
159. balcony [бЭлкони] - балкон
160. floor [фло:р] - пол; этаж
161. ceiling [сИ:линг] - потолок
162. wall [уО:л] - стена
163. stairs [стЭэрз] - ступеньки; лестница
164. door [до:р] - дверь
165. window [уИндоу] - окно
166. windowsill [уИндоусил] - подоконник
167. curtain [кЁртэн] - занавес (ка), штора
168. switch - выключатель; переключать
169. socket [сОкит] - розетка
170. faucet [фО:сит] - (водопроводный) кран
171. pipe [пайп] - труба; трубка
172. chimney [чИмни] - дымовая труба
173. furniture [фЁ:ничэ] - мебель
174. table [тэйбл] - стол
175. chair [чЭэр] - стул
176. armchair [А:рмчээр] - кресло
177. sofa [сОуфа] - диван
178. bed [бэд] - кровать
179. wardrobe [уО:дроуб] - (платяной) шкаф
180. cabinet [кЭбинэт] - шкаф (чик)
181. shelf [шэлф] - полка
182. mirror [мИрор] - зеркало
183. carpet [кА:рпит] - ковер
184. fridge [фридж] - холодильник
185. microwave [мАйкроууэйв] - микроволновка
186. oven [Авэн] - печь, духовка
187. stove [стОув] - кухонная плита
188. food [фу:д] - еда
189. bread [брэд] - хлеб
190. butter [бАтэр] - масло
191. oil [ойл] - растительное масло; нефть
192. cheese [чи:з] - сыр
193. sausage [сОсидж] - колбаса, сосиска
194. ham [хэм] - ветчина
195. meat [ми:т] - мясо
196. beef [би:ф] - говядина
197. pork [по:рк] - свинина
198. lamb [лэм] - баранина; ягненок
199. chicken [чИкин] - цыпленок; курица
200. cutlet [кАтлит] - котлета
201. fish [фиш] - рыба; рыбачить
202. egg [эг] - яйцо
203. salad [сЭлэд] - салат
204. mushroom [мАшрум] - гриб
205. corn [ко:рн] - кукуруза; зерно
206. porridge [пОридж] - каша
207. oatmeal [Оутми:л] - овсянка
208. soup [су:п] - суп
209. sandwich [сЭндуич] - бутерброд
210. rice [райс] - рис
211. noodles [ну:длз] - лапша
212. flour [флАуэр] - мука
213. spice [спайс] - специя, пряность
214. pepper [пЭпэр] - перец; поперчить
215. salt [со:лт] - соль; посолить
216. onion [Аниэн] - лук (репчатый)
217. garlic [гА:рлик] - чеснок
218. sauce [сО:с] - соус
219. vegetables [вЭджитэблз] - овощи
220. potatoes [потЭйтоуз] - картофель
221. carrot [кЭрэт] - морковь
222. beet [би:т] - свекла
223. tomato [томA:тоу] - помидор
224. cucumber [къЮкамбэр] - огурец
225. cabbage [кЭбидж] - капуста
226. squash [скуОш] - кабачок
227. eggplant [Эгпла:нт] - баклажан
228. beans [би:нз] - бобы
229. pea [пи:] - горох
230. nut [нат] - орех
231. fruit [фру:т] - фрукт (ы); плод
232. apple [эпл] - яблоко
233. pear [пЭэр] - груша
234. banana [бэнЭнэ] - банан
235. berry [бЭри] - ягода
236. strawberry [стрО:бэри] - клубника, земляника
237. raspberry [рА:збэри] - малина
238. cherry [чЭри] - вишня
239. plum [плам] - слива
240. grape [грэйп] - виноград
241. apricot [Эйприкот]- абрикос
242. peach [пи:ч] - персик
243. melon [мЭлон] - дыня
244. watermelon [уOтэрмэлэн] - арбуз
245. pumpkin [пАмпкин] - тыква
246. orange - апельсин; оранжевый
247. mandarin [мЭндэрин] - мандарин
248. lemon [лЭмон] - лимон
249. pineapple [пАйнэпл] - ананас
250. sugar [шУгэ] - сахар
251. honey [хАни] - мёд
252. jam [джэм] - варенье
253. cake [кэйк] - торт
254. bun [бан] - булочка
255. cookie [кУки] - печенье
256. pie [пай] - пирог, пирожок
257. sweet [суи:т] - конфета; сладкий
258. ice-cream - мороженое
259. chocolate [чOклит] - шоколад
260. water [уотэр] - вода; поливать
261. soda [сOуда] - газировка
262. juice [джу:с] - сок
263. wine [уайн] - вино
264. tea [ти:] - чай
265. coffee [кOфи] - кофе
266. milk [милк] - молоко
267. cream [кри:м] - сливки; крем
268. yogurt [йОгэт] - йогурт
269. curd [кЁ:рд] - творог
270. dish [диш] - блюдо (dishes [дИшиз]- посуда)
271. cup [кап] - чашка
272. glass [гла:с] - стакан; стекло
273. mug [маг] - кружка
274. plate [плэйт] - тарелка
275. spoon [спу:н] - ложка
276. fork [фо:рк] - вилка
277. knife [найф] - нож
278. saucer [сO:сэр] - блюдце
279. bottle [ботл] - бутылка
280. napkin [нЭпкин] - салфетка
281. pan [пэн] - кастрюля
282. frying pan [фрАйинг пэн] - сковородка
283. kettle [кэтл] - чайник; котел
284. meal [ми:л] - принятие пищи, еда
285. breakfast [брЭкфэст] - завтрак
286. lunch [ланч] - обед
287. dinner [дИнэр] - ужин
288. transport [трЭнспо:рт] - транспорт; [трэнспО:рт] - перевозить, транспортировать
289. plane [плэйн] - самолет
290. car [ка:р] - автомобиль
291. tram [трэм] - трамвай
292. bus [бас] - автобус
293. train [трэйн] - поезд
294. ship [шип] - корабль
295. bicycle [бAйсикл] - велосипед
296. time [тайм] - время; раз
297. minute [мИнит] - минута
298. hour - час
299. week [уи:к] - неделя
300. year [йИэр]- год
301. century [сЭнчэри] - век, столетие
302. the day before yesterday [зэ дэй бифО: р йЭстэдэй] - позавчера
303. yesterday [йЭстэдэй] - вчера
304. today [тудЭй] - сегодня (днем)
305. tonight [тунАйт] - сегодня вечером (ночью)
306. tomorrow [томОроу] - завтра
307. the day after tomorrow [зэ дэй А: фтэр томОроу] - послезавтра
308. day [дэй] - день
309. morning [мо:рнинг] - утро
310. afternoon [а:фтэрнУ:н] - день (после полудня)
311. evening [И:внинг] - вечер
312. night [найт] - ночь
313. Monday [мAндэй] - понедельник
314. Tuesday [тъЮ:здэй] - вторник
315. Wednesday [уЭнздэй] - среда
316. Thursday [сё:рздэй] - четверг
317. Friday [фрAйдэй] - пятница
318. Saturday [сЭтэрдэй] - суббота
319. Sunday [сAндэй] - воскресенье
320. month [манс] - месяц
321. January [джЭнъюэри] - январь
322. February [фЭбруэри] - февраль
323. March [ма:рч] - март
324. April [Эйприл] - апрель
325. May [мэй] - май
326. June [джу:н] - июнь
327. July [джулAй] - июль
328. August - август
329. September [сэптЭмбэр] - сентябрь
330. October [октOубэр] - октябрь
331. November [ноувЭмбэр] - ноябрь
332. December [дисЭмбэр] - декабрь
333. season [сИ:зэн] - время года; сезон
334. spring [спринг] - весна
335. summer [сAмэр] - лето
336. autumn - осень
337. winter [уИнтэр] - зима
338. holiday [хOлидэй] - праздник; отпуск; каникулы
339. Christmas [крИсмэс] - Рождество
340. Easter [И:стэр] - Пасха
341. birthday [бё:рсдэй] - день рождения
342. form [фо:рм] - анкета; форма; бланк; класс; формировать, образовывать
343. name [нэйм] - имя, фамилия; название; называть
344. first name [фё:рст нэйм] - имя
345. surname [сЁ:нэйм] - фамилия
346. maiden name [мЭйдэн нэйм] - девичья фамилия
347. birth date [бё:рс дэйт] - дата рождения
348. place of birth [плэйс ов бё: рс] - место рождения
349. address [эдрЭс] - адрес
350. marital status [мЭритэл стЭйтэс] - семейное положение
351. single [сингл] - холостой, незамужняя; один (окий); в один конец (о билете)
352. married [мЭрид] - женатый/замужняя
353. divorced [дивО:рст] - разведенный
354. widowed [уидоуд] - овдовевший
355. thing [синг] - вещь
356. pen [пэн] - ручка
357. pencil [пЭнсил] - карандаш
358. book [бук] - книга
359. copybook [кОпибук] - тетрадь
360. notebook [нОутбук] - блокнот
361. note [нОут] - записка, запись
362. dictionary [дИкшэнэри] - словарь
363. letter [лЭтэр] - письмо; буква
364. envelope [Энвилоуп] - конверт
365. paper [пЭйпэр] - бумага
366. newspaper [нъЮ:зпэйпер] - газета
367. magazine [мэгэзИ:н] - журнал
368. (tele)phone [(тЭли)фОун] - телефон; разговаривать по телефону
369. clock [клок] - часы
370. comb [коум] - расчёска; расчесывать
371. TV (-set) [тИви (сэт)] - телевизор
372. iron - утюг; железо; гладить (утюгом)
373. soap [сOуп] - мыло; намыливать
374. radio [рЭйдиоу] - радио
375. bag [бэг] - сумка
376. backpack [бЭкпэк] - рюкзак
377. map [мэп] - карта (географическая)
378. card [ка:рд] - открытка; карта (игральная); карточка
379. suitcase [сУткэйс] - чемодан
380. present [прэзнт] - подарок
381. camera [кЭмэрэ] - фотоаппарат; видеокамера
382. vase [ва:з] - ваза
383. handkerchief [хЭнкёчиф] - носовой платок
384. ball [бо:л] - мяч
385. balloon [бэлу:н] - воздушный шар (ик)
386. toy [той] - игрушка
387. ticket [тикит] - билет
388. luggage [лAгидж] - багаж
389. battery [бЭтэри] - батарейка, аккумулятор
390. bucket [бAкит] - ведро
391. rope [рOуп] - веревка
392. board [бо:рд] - доска; борт; совет (правление)
393. calendar [кЭлиндэр] - календарь
394. laptop [лЭптоп] - ноутбук
395. brush [браш] - щетка; кисть, кисточка; чистить щеткой
396. keyboard [кИ:бо:рд] - клавиатура
397. key [ки:] - ключ; клавиша
398. wheel [уИ:л] - колесо
399. steering wheel [стИринг уИ: л] - руль
400. trunk [транк] - багажник; ствол; хобот
401. gas (oline) [гЭс (олин)] - бензин
402. purse [пё:рс] - дамская сумка; кошелек
403. wallet [уОлит] - бумажник
404. lamp [лЭмп] - лампа
405. ruler [рУ:лэр] - линейка; правитель
406. shovel [шАвэл] - лопата; рыть
407. machine [мэшИ:н] - машина; механизм; аппарат; станок
408. hammer [хЭмэр] - молоток; вбивать молотком
409. scissors [сИзэрз] - ножницы
410. glasses [глА:сиз] - очки
411. package [пЭкидж] - посылка; упаковка
412. stick [стик] - палка; придерживаться; втыкать
413. glue [глу:] - клей; приклеивать
414. gift [гифт] - подарок; дар
415. towel [тАуэл] - полотенце
416. mail [мэйл] - почта (корреспонденция); отправлять по почте
417. wire [уАйэр] - проволока; провод
418. page [пэйдж] - страница
419. torch [то:рч] - карманный фонарь; горелка; факел
420. box [бокс] - коробка, ящик; боксировать
421. blanket [блЭнкит] - одеяло
422. sheet [ши:т] - простыня; лист (ок)
423. pillow [пИлоу] - подушка
424. clothes [клОуз] - одежда
425. body [бОди] - тело; кузов
426. head [хед] - голова; глава, руководитель
427. face [фэйс] - лицо
428. forehead [фО:рхед] - лоб
429. nose [нОуз] - нос
430. ear [Иэр] - ухо; ушко; колос
431. mouth [мАус] - рот
432. throat [срОут] - горло
433. eye [ай] - глаз
434. eyebrow - бровь
435. lips [липс] - губы
436. tooth [ту:с] - зуб (мн.ч. teeth [ти:с])
437. hair [хЭэр] - волос (ы)
438. mustache [мэстА:ш] - усы
439. cheek [чи:к] - щека; наглость, нахальство
440. chin [чин] - подбородок
441. neck [нек] - шея
442. shoulder [шОулдэр] - плечо
443. chest [чест] - грудь
444. heart [ха:рт] - сердце
445. stomach [стАмэк] - желудок; живот
446. back [бЭк] - спина; назад
447. wrist [рист] - запястье
448. hand [хЭнд] - рука, кисть (руки)
449. finger [фИнгэр] - палец (руки)
450. nail [нэйл] - ноготь; гвоздь; прибивать
451. elbow [Элбоу] - локоть
452. leg [лэг] - нога; ножка
453. knee [ни:] - колено
454. foot [фут] - нога, ступня; подножие; фут (мн.ч. — feet [фи:т])
455. heel [хи:л] - пятка; каблук
456. toe [тОу] - палец (ноги)
457. beard [бИэрд] - борода
458. bone [бОун] - кость
459. health [хэлс] - здоровье
460. healthy [хЭлси] - здоровый
461. sick [сик] - больной
462. sickness [сИкнис] - болезнь
463. fever [фИ:вэр] - жар, (высокая) температура
464. cough [коф] - кашель; кашлять
465. running nose [рАнинг нОуз] - насморк
466. sneeze [сни:з] - чихать
467. pain [пэйн] - боль
468. headache [хЕдэйк] - головная боль
469. flu [флу:] - грипп
470. bruise [бру:з] - синяк, ушиб; ушибить
471. event [ивЭнт] - событие
472. birth [бё:рс] - рождение
473. game [гейм] - игра
474. lesson [лэсн] - урок
475. vacation [вэйкЭйшэн] - отпуск, каникулы
476. party [пА:рти] - вечеринка
477. meeting [мИ:тинг] - встреча; собрание
478. wedding [уЭдинг] - свадьба
479. negotiation [нигоушиЭйшэн] - переговоры
480. trip [трип] - поездка, путешествие
481. death [дэс] - смерть
482. weather [уЭзэр] - погода
483. sun [сан] - солнце
484. moon [му:н] - луна
485. wind [уинд] - ветер
486. fog [фог] - туман
487. rain [рэйн] - дождь
488. snow [снOу]- снег
489. sky [скай] - небо
490. cloud [клАуд] - облако
491. air [Ээр] - воздух
492. temperature [тЭмпрэчэ] - температура
493. degree [дигрИ:] - градус; степень
494. distance [дИстэнс] - расстояние; дистанция
495. length [лэнгс] - длина
496. height [хайт] - высота
497. depth [дэпс] - глубина
498. strength [стрэнгс] - сила; прочность
499. important [импО:ртэнт] - важный
500. delicious [дилИшес] - очень вкусный

Каждый заядлый турист, просто обязан хотя бы раз побывать в Англии. Здесь все пропитано историей. В самом крупном городе Европы – Лондоне до сегодняшнего дня сохранилось огромное количество средневековых строений, каждое из которых несет в себе память прошлых столетий. Многие считают, что Великобритания это одна страна, однако если вы часто путешествуете, то должны знать, что в её состав входит 4 великолепных страны: Шотландия, Уэльс, Англия и Северная Ирландия. В каждой из них вы сможете найти что-то новое и интересное для себя.

Общие фразы

Фраза на русском Перевод Произношение
да Yes Йес
нет No Ноу
пожалуйста Please Плиз
спасибо Thanks Сэнкс
большое спасибо Thank you Сэнк ю
не могли бы вы … could you … куд ю:
все в порядке it’s all right итс о:л райт
примите мои извинения please, accept my apologies пли:з, эк’сэпт май э’поладжис
молодой человек… young man… йян мэн
девушка… young lady (miss) йян лэди (мис)
господин sir сё
господин Н. mister N. … мистэ эн
госпожа madam мэдам
извини(те) меня за … sorry for… сори фо
вход Entrance Энтранс
выход Exit Экзит
не стоит извинятья no harm done ноу хам дан
открыто / закрыто Open/ Closed Оупэн/Клоузд
запрещается Forbidden Фйобидэн
простите excuse me… икскьюз ми
позвольте обратиться… I beg your pardon… ай бег ё: па:дон
пожалуйста, прости(те) меня please, forgive me пли:з, фо’гив ми
извините (после поступка) I am sorry ай эм сори
извините (до поступка) excuse me икс’кью:з ми
пожалуйста! you are welcome! ю: а: уэлкам
не за что (не стоит) it’s nothing (not at all) итс насинг (нот эт о:л)
заранее благодарен thank you in advance сэнк ю: ин эдва:нс
я должен (хочу) поблагодарить вас! I must (would like to) thank you ай маст (уд лайк ту) сэнк ю
я вам очень признателен thak you very much сэнк ю: вэри мач
большое спасибо за … thanks a lot for … сэнкс э лот фо..
спасибо за … thank you for … сэнк ю: фо
рад с вами познакомиться! glad (nice) to meet you! глэд (найс) ту ми:т ю
меня зовут… my name is… май нэйм из
позвольте вас представить… let me introduce you to… лэт ми: интро’дьюс ю: ту
разрешите представиться may i introduce myself? мэй ай интро’дьюс майсэлф
сказать tell тэл
помочь help хэлп
показать? show? шоу
пожалуйста… please … пли:з
принесите bring бринг
прочтите read ри:д
дайте give гив
можно вас спросить? may i ask you? мэй ай аск ю
могу я вас попросить … ? may i ask you to …? мэй ай аск ю:ту
не дадите ли вы мне …? will (would) you please, give me …? уил (уд) ю: плиз, гив ми
вы не возражаете против …? do you mind …? ду: ю майнд …
могу ли я …? (разрешите мне …) may i …? мэй ай
могу ли я … ? can i …? кэн ай
да, конечно of course (sure) ов ко:з (шуа)
хорошо all right о:л райт
ладно O.K (=okay) окэй
я согласен i agree ай э’гри
да, можно yes, you may (you can) йес, ю:мэй (ю:кэн)
я не возражаю i shouldn’t (don’t) mind ай шуд нот (доунт) майнд
я не могу i cannot (i can’t) ай кэннот (ай кант)
к сожалению (к несчастью), я не могу it’s a pity (unfortunately), i can’t итс э пити (ан’фоченатли), ай кэнт
это невозможно it’s impossible итс им’посебл
я запрещаю вам… i forbid you to … ай фобид ю: ту
ни в коем случае! by no means! бай ноу ми:нз
разрешите пригласить вас… may i invite you to… мэй ай ин’вайт ю: ту
в театр the theatre зи си’атэ
в ресторан restaurant рестарон
ко мне в гости my place май плэйс
давай пойдём (сходим) в … let’s go to … лэтс гоу ту
с удовольствием with pleasure! уиз плэже
я не против i don’t mind ай доунт майнд
очень жаль it’s a pity итс э пити
как я вас понимаю how well i understand you хау уэл ай анда’стэнд ю
не расстраивайтесь, всякое бывает don’t get upset, things do happen доунт гэт ап’сэт, сингс ду хэпн
не волнуйтесь don’t worry доунт уари
вы правильно сделали you did it right ю дид ит райт
сейчас (минутку)! just a moment (a minute) джаст э момэнт (э минит)
как вас зовут? what is your name? уот из ё: нэйм
меня зовут … май нэйм из my name is …
сколько вам лет? how old are you? хау олд а: ю
когда вы родились? when were you born? уэн вё ю: бо:н
откуда вы? where are you from? уэа а: ю: фром
я из … i am from … ай эм фром
где вы живете? where do you live? уэа ду ю: лив
я живу в … i live in … ай лив ин
какой ваш родной язык? what is your native language? уот из ё: нэйтив лэнгвидж
я говорю по- … i speak … ай спи:к
английски english инглиш
русски russian рашен
французски french фрэнч
испански spanish спэниш
итальянски italian итэлиан
я немного говорю по-английски (по-русски) i speak english (russian) a little bit ай спи:к инглиш (рашен) э литл бит

Обращения

Фраза на русском Перевод Произношение
здравствуй(те) hello, hi хэ’лоу, хай
добрый вечер! good evening! гуд и:внинг
добрый день! good afternoon! гуд а:фтанун
доброе утро! good morning! гуд мо:нинг
как поживаете? how are you? how are you getting on? хау а: ю? хау а:ю гуттинг он
как дела? how are you doing? how are things? хау а: ю: дуинг? хау а: сингз
более-менее more or less мо: о: лэс
неплохо not too bad нот ту: бэд
все хорошо, спасибо i am very well, thank you ай эм вери уэл, сенк ю
у меня все прекрасно i am fine! ай эм файн
так себе so-so соу-соу
хуже не бывает couldn’t be worse куднт би уёс
что нового? what’s new? what is the news? уотс нью? уот из зэ ньюз?
всего хорошего! all the best! о:л зэ бэст
до свидания! good bye! гуд бай
до встречи see you … си: ю
завтра tomorrow ту’мороу
в понедельник on Monday он манди

На вокзале

Фраза на русском Перевод Произношение
сколько это стоит? what are the fares? уот а: зэ фэас
один билет туда и один обратно, пожалуйста one single and one return ticket for tomorrow, please. уан сингл энд уан рэ’тё тикэт фо: ту’мороу, пли:з
два билета на поезд в …, отправляющийся в шесть тридцать вечера, пожалуйста two tickets to …, please, for the six thirty p.m. train ту тикэтс ту эн, пли:з, фо: зэ сикс сё:ти пи эм трейн
я хочу заказать билеты заранее i want to reserve tickets in advance ай уонт ту рэ’зё:в тикэтс ин эд’ва:нс
я должен пойти и купить билет на поезд (самолёт, пароход) i must go and get a ticket for the train (plane, ship) ай маст гоу энд гэт э тикэт фо: зэ трэйн (плэйн, шип)
где я могу купить билет на поезд (самолёт, пароход) ? where can i book a ticket for the train (plane, ship)? уэа кэн ай бук э тикэт фо: зэ трейн (плэйн, шип)
я бы хотел заплатить сразу I’d like to pay the fares in advance айд лайк ту пэй зэ фэас ин эдва:нс
я бы хотел билет … i’d like a ticket to the … айд лайк э тикэт ту зэ:
в вагон для некурящих (курящих) nonsmoker (smoker) нонсмоука (смоука)
в купе на двоих slumber coach сламба коуч
я бы хотел нижнее место (нижнюю полку) i’d like a lower berth айд лайк э лоуа бёс
сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно? how mane luggage pieces may i take free of charge? хау мэни лагидж пи:сис мэй ай тэйк фри: ов ча:дж
где я могу сдать багаж? where can i check my luggage? уэа кэн ай чэк май лагидж
пожалуйста, отвезите мой багаж в … please, take my luggage to … пли:з, тэйк май лагидж ту
как пройти на платформу? how does one get to the platform? хау даз уан гэт ту зэ плэтфо:м
сколько осталось до отправления поезда? how long is it till the train departure? хау ло:нг из ит тил зэ трэйн ди’па: ча
я хочу купить билеты на самолёт, вылетающий завтра в … i want a tiket for tomorrow flight to… ай уонт э тикэт фо: ту’мороу флайт ту
какие рейсы есть до … what flights are there to …? уот флайтс а: зэа ту …
есть ли какой-нибудь прямой рейс до … на послезавтра? is there any direct flight to … for the day after tomorrow? из зэа эни ди’рэкт флайт ту эн фо: зэ дэй а:фта ту’ мороу
дайте мне место у окна give me, please a seat by a window гив ми: пли:з э си:т бай э уиндоу
где здесь where is the … уэа из зэ
зал прилёта arrivals э’райвалс
зал вылета departures ди’па: час
регистрация багажа luggage check-in лагидж чэкин
справочная eyquiry office (information desk) инк’уаэри офис (инфа’мэйшн дэск)
туалет toilet тоалэт
когда начинается регистрация when does the check-in begin? уэн даз зэ чэк-ин би’гин
рейс откладывается на два часа the flight is delayed by two hours зэ флайт из ди’лэйд бай ту: ауаз
где я могу сдать свой билет? where can i return my ticket? уэа кэн ай рэтё:н май тикэт
где продаются билеты на теплоход? where are boat tickets sold? уэа а: боут тикэтс солд
сколько стоит проезд морем до … what is the price of a passage to … уот из зэ прайс ов э пэсэдж ту …
я бы хотел каюту первого (второго, третьего) класса на двоих i’d like the first (second, third) class cabin for two айд лайк зэ фё:ст (сэконд, сёд) кла:с кэбин фо:ту

На таможне

Фраза на русском Перевод Произношение
Паспортный контроль. Passport control Паспорт кнтрол
Вот мой паспорт и таможенная декларация. Here are my passport and custom declaration Хиэ а май паспорт энд кастом диклэрэйшн
Вот мой багаж. Here is my luggage Хиэ из май лаггидж
Это частная поездка. It is a private visit Ит из прайвэт визит
Это деловая поездка. It is a business trip Ит из э бизнэс трип
Это туристическая поездка. It is a turistic visit Ит из э туристик визит
Я еду в составе тургруппы. I travel with a group Ай трэвл уиз э груп
Извините, я не понимаю. Excuse me, I don’t understand Экскьюз ми, ай донт андэстэнд
Мне нужен переводчик. I need an interpreter Ай нид эн интерпретер
Позовите руководителя группы. Call for the head of the group Кол фор зэ хэд оф зэ груп
Меня встречают. I will be met Ай цил би мэт
Таможня. Custom Кастом
Мне нечего декларировать I have nothing to declare Ай хэв натфин ту дэклэйа
Это вещи для личного пользования. these are my personal items Д(З)из а май пёрсонл айтэмс
Это подарок. This is a present Д(З)ис из э прэзнт
что надо упомянуть в таможенной декларации? what is to be mentioned in the customs declaration? уот из ту би мэншинд ин зэ кастамз дэкла’рэйшн
где я могу получить мои таможенные документы? where can i get my customs papers? уэа кэн ай гэт май кастамз пэйпас

Прогулка по городу

Фраза на русском Перевод Произношение
Я ищу… I’m seeking Айм сикин …
мой отель My hotel Май хоутэл
туристический офис Touristic office Туристик офис
телефон-автомат Street phone Стри фоун
аптеку Chemists Кемистс
супермаркет Supermarket Сьюпэмаркэт
почту Post office Пост офис
банк Bank Бэнк
Где здесь ближайший полицейский участок? Where is the nearest police office Уэр из зэ ниэрэст полис офис
Где здесь ближайшая… Where is the nearest….? Уэр из зэ ниэрэст … ?
Станция метро Metro station Мэтроу стэйшн
Остановка автобуса Bus stop Бас стоп
Бензозаправка Petrol station Пэтрол стэйшн
Полиция Police Полис
Рынок Market Маркет
булочная bakery бэйкери
Площадь Square Скуэа
Улица Street Стрит
как пройти к почте(полицейскому участку)? which is the way to the post-office (police station)? уич из зэ уэй ту зэ поуст-офис (па’ли:с стэйшн)
это примерно в десяти минутах ходьбы it’s about ten minutes walk ит из э’баут тэн минитс уо:к
это далеко отсюда, лучше поезжайте автобусом (такси, машиной) it is far off. you had better take a bus (taxi, car) ит из фа: оф, ю хэд бэта тэйк э бас (тэкси, ка)

Чрезвычайные ситуации

В транспорте

Фраза на русском Перевод Произношение
Где я могу взять такси? Where can I take a taxi? веа кэн ай тэйк э такси
Вызовите такси, пожайлуста Call a taxi, please кэл э такси,плиз
Сколько стоит доехать до…? What does it cost to go to? Уот даз ит кост ту гоу ту?
По этому адресу, пожалуйста! This address , please Д(З)ис эдрэс, плиз
Отвезите меня.. Drive me… Драйв ми …
Отвезите меня в аэропорт. Drive me to the airport Драйв ми ту зэ эйрпорт
Отвезите меня на железнодорожную станцию. Drive me to the station Драйв ми ту зэ стэйшн
Отвезите меня в гостиницу… Drive me to the hotel Драйв ми ту зэ хоутэл
Отвезите меня в хорошую гостиницу. Drive me to a good hotel Драйв ми ту э гуд хоутэл
Отвезите меня в недорогую гостиницу. Drive to a cheap hotel Драйв ми ту э чип хоутэл
Отвезите меня в центр города. Drive me to the city center Драйв ми ту зэ сити сэнтэ
Налево Left Лэфт
Направо Right Райт
Мне нужно вернуться. I need come back Ай нид кам бэк
Остановите здесь, пожалуйста. Stop here, please Стоп хиэ, плиз
Сколько я вам должен? What does it cost? Уот даз ит кост?
Вы не могли бы меня подождать? Could you wait for me, please? Куд ю уэйт, плиз?
на каком автобусе я смогу добраться до …? what bus must i take to reach … question уот бас маст ай тэйк ту ри:ч
как часто ходят автобусы? how often do the buses run? хау офэн ду зэ басиз ран
сколько стоит доехать до … what (how much) is the fare ti …? уот (хау мач) из зэ фэа ту
мне нужен один билет i need one ticket ай ни:д уан тикэт
скажите пожалуйста, где мне надо выходить? tell me,please, where i am to get off? тэл: ми пли:з уэа ай эм ту гет оф

В гостинице

Фраза на русском Перевод Произношение
Регистрация (администратор). Registration desk Рэджистрэйшн дэск
У вас есть свободные номера? Do you have a room Ду ю хэв э рум
Номер на одного? Single room Сингл рум
Номер на двоих? Double room Дабл рум
Я бы хотел заказать номер. I want to order a room Ай уонт ту ордэр э рум
С ванной. with bathroom уиз батфрум
С душем. with shower уих шауэ
Не очень дорого. not expensive нот экспэнсив
На одну ночь. For one night Фор уан найт
На одну неделю. For a week Фор э уик
Сколько стоит номер в сутки на человека? How does it cost a night per a man Хау даз ит кост э найт пё мэн
Я оплачу наличными. I pay in cash Ай пэй ин кэш
Мне нужен утюг. I need an iron Ай нид эн айрон
Не работает свет. Something wrong with light Самтфинг ронг уиз лайт
Что-то случилось с душем. Something wrong with shower Самтфинг ронг уиз шауэ
Что-то случилось с телефоном. What’s wrong with telephone? Уотс ронг уиз тэлэфоун?
Разбудите меня, пожалуйста, в 8 часов. Wake me up, please at 8 o’clock Уэйк ми ап, плиз эт эйт оклок
Закажите такси, пожалуйста, на десять часов. Order a taxi, please for 10 o’clock Ордэр э тэкси, плиз фо тен оклок

Времена дня и года

Фраза на русском Перевод Произношение
время time тайм
сегодня today ту’дэй
вчера yesterday йестеди
завтра tomorrow ту’мороу
позавчера the day before yestarday зэ дэй бифо: йестеди
послезавтра the day after tomorrow зэ дай а:фта ту мороу
утро morning мо:нинг
день day дэй
вечер evening и:внинг
ночь night найт
неделя week уи:к
дни недели days of the week э дэйз ов зэ уи:к
понедельник monday манди
вторник tuesday тью:зди
среда wednesday уэнзди
четверг thursday сёзди
пятница friday фрайди
суббота saturday сэтади
воскресенье sunday санди
месяц month манс
январь january джэньюари
февраль february фэбруари
март march ма:ч
апрель april эйприл
май may мэй
июнь june джу:н
июль july джу:лай
август august о:гэст
сентябрь september сэп’тэмба
октябрь octorber ок’тоуба
ноябрь november но’вэмба
декабрь december дэ’сэмба
год year йеа
время года season си:зон
зима winter у’инта
весна spring сприн
лето summer сама
осень autumn о:тм
столетие, век century сэнчури
високосный год leap year ли:п йеа
сегодня вечером tonight та’найт
сейчас полдень it is noon ит из нун
сейчас полночь it is midnight ит из миднайт
сейчас ровно шесть часов (утра / вечера) it is six (a.m / p.m) sharp ит из сикс (эй эм / пи эм) ша:п
сейчас десять минут восьмого утра (вечера) it is ten minutes pas seven a.m (p.m) ит из тэн минитс па:ст сэвэн эй эм (пи эм)
у меня нет часов i haven’t a watch ай хэвнт э уоч
мои часы точны my watch is precise (keeps good time) май уоч из присайс (ки:пс гуд тайм)
по моим часам … by my watch … бай май уоч
какое сейчас время года? what season is it now? уот си:зн из ит нау
зимой в Англии не так холодно, как в России it’s not so cold in England as in Russia итс нот соу колд ин ингланд эз ин рашиа
какая сегодня погода? what is the weather today уот из зэ уэза ту’дэй
сегодня … погода the weather is … today зэ уэза из … тудэй
хорошая fine файн
ясная bright брайт
теплая warm уо:м
солнечная sunny сани
замечательная marvellous ма:вэлас
дождливая rainy рэйни
отвратительная nasty насти
морозная frosty фрости
холодная cold коулд

Числительные

Фраза на русском Перевод Произношение
0 zero Зироу (Нил)
1 one Уан
2 two Ту
3 three Тфри
4 four Фор
5 five Файв
6 six Сикс
7 seven Сэвн
8 eight Эйт
9 nine Найн
10 ten Тэн
11 eleven Илэвн
12 twelve Туэлв
13 thirteen Тфётин
14 fourteen Фортин
15 fifteen Фифтин
16 sixteen Сикстин
17 seventeen Сэвнтин
18 eighteen Ейтин
19 nineteen Найнтин
20 twenty Туэнти
21 twenty one Туэнти уан
22 twenty two Туэнти ту
30 thirty Тфёти
40 fourty Форти
50 fifty Фифти
60 sixty Сиксти
70 seventy Сэвнти
80 eighty Эйти
90 ninety Найнти
100 one hundred Э хандрэд (Уан хандрэд)
101 one hundred and one Э хандрэд энд уан
110 one hundred and ten Э хандрэд энд тэн
200 two hundred Ту хандрэд
258 two hundred fifty eight Ту хандрэд фифти эйт
300 three hundred Тфри хандрэд
400 four hundred Фо хандрэд
500 five hundred Файв хандрэд
600 six hundred Сикс хандрэд
700 seven hundred Сэвн хандрэд
800 eight hundred Эйт хандрэд
900 nine hundred Найн хандрэд
1 000 one thousand Э тфаузэнд (Уан тфаузэнд)
1 100 one thousand and one hundred Э тфаузэнд энд хандрэд
2 000 two thousand Ту тфаузэнд
10 000 ten thousand Тэн тфаузэнд
1 000 000 one million Уан милиэн
10 000 000 ten million Тэн милиэн

В магазине

Фраза на русском Перевод Произношение
я хотел бы купить костюм на каждый день i’d like to buy a suit for everyday wear айд лайк ту бай э сью:т фо: эвридэй уэа
какого размера этот свитер? what size is this sweater уот сайз из зис су’и: та
Я хочу примерить это платье i want to try on this dress. ай уонт ту трай он зис дрес
бельё underwear андауэа
джинсы jeans джи:нз
свитер sweater су’и: та
юбку skirt скёт
костюм costume костьюм
платье dress (frock) дрэс (фрок)
блузку blouse блауз
я хочу купить … i want to buy … ай уонт ту бай
до какого времени работает этот магазин? how long do they keep this shop open? хау лонг ду зэй ки:п зис шоп оупэн
касса cash-desk кэш-дэск
продукты питания foodstuffs фу:дстафс
рынок market ма:кит
вы снизите цену? will you reduce the price? уил ю: ри’дью:с зэ прайс
это бесплатно it is free of charge (for nothing); Gratis ит из фри:ов ча:дж (фо: носинг); грэйтис
это слишком дорого (дешево) it is too dear (cheap) ит из ту: диа (чи:п)
на метры by metres бай митас
это стоит … it costs … ит костс
на вес by the pound бай зэ паунд
поштучно by the piece бай зэ пи:с
какова цена? what does it cost? уот даз ит кост
это продаётся it is sold … ит из соулд
сколько это стоит? what is the price? уот из зэ прайс
мне нужна черная футболка с коротким рукавом i need a black T-shirt ай ни:д э блэк ти шёт
какие кроссовки вы мне предложите? what sport’s shoes will you offer me? уот спотс шу:з уил ю: офа ми
я хочу выбрать … i’d like to choose … айд лайк ту чу:з
мыло soap соуп
зубную пасту toothpaste ту:спэйст
шампунь shampoo шэмпу
покажите мне пожалуйста … show me, please … шоу ми: пли:з
давай пойдём за покупками let’s go (do) shopping лэтс гоу (ду) шоппинг
у нас мало … we are short of … уи: а шо:т ов
у нас кончилось (кончились) … we have run out of… уи: хэв ран аут ов
мясо meat ми:т
консервы tinned food тинд фу:д
мне нужен кусок говядины i need a piece of beef ай ни:д э пи:с ов би:ф
давай купим колбасу и ветчину let’s buy some sausage and ham лэтс бай сам сосидж энд хэм
дайте мне пожалуйста десяток яиц give me please ten eggs гив ми: пли:з тэн эгз
где мы можем купить рыбу? where can we buy the fish? уэа кэн уи: бай зэ фиш?
мне нужен … i need … ай ни:д
кочан капусты a head of cabbage э хэд ов кэбидж
молодой картофель new potatoes нью па’тэйтоуз
я люблю фрукты i like fruits ай лайк фрутс
дайте мне, пожалуйста … give me please … гив ми: пли:з
одну буханку ржаного хлеба one loaf of rye (brown) bread уан лоуф ов рай (браун) брэд
батон белого хлеба long loaf of white (wheat) bread лонг лоуф ов уайт (уи:т) брэд
этот хлеб свежий или черствый? is this bread new (fresh) or stale? из зис брэд нью (фреш) о: стэйл

Кафе, бары, рестораны

Фраза на русском Перевод Произношение
Я хочу заказать столик i want to order a table ай вонт ту о:де: тэйбл
официант waiter вэ:ите:
У Вас есть свободные столики? do you have free tables? ду ю хэв фри: тэйблс?
Примите мой заказ accept my order ецепт май оде:
Ваше фирменное блюдо specialty of the house спешиалти оф зе хаус
Пиво beer би:р
Вино wine вайн
Какого года вино? what year is the wine во:т еа: из зэ вайн
Суп soup соуп
Вермишель spaghetti спагетти
Макароны macaronis макарони:с
Сандвич sendvich сендвич
Сыр / Сметана (кислая) cheese / sour cream (sour) чи:з / соур крем (соур)
Чай / Кофе tea / coffee ти: / кофи:
Растворимый кофе soluble coffee салубл кофи:
Салат-латук ettuce лэта:с
Я не ем мясо i do not eat meat ай до нот и:т ми:т
Чек пожалуйста (счет) check please че:к плиз

Наш русско-английский разговорник состоит из распространенных тем для разговоров:

Приветствия – фразы, с которых можно завязать любой разговор, и просто поприветствовать знакомого человека.

Стандартные фразы – во время путешествия вам неоднократно придется обращаться за помощью к прохожим, эта тема поможет вам в общении с местными жителями. Здесь собраны общие слова и фразы, которые чаще всего используются в лексиконе.

Вокзал — все необходимые фразы и слова, которые приходиться использовать на вокзалах.

Паспортный контроль – слова, которые пригодятся вам во время прохождения паспортного контроля.

Ориентация в городе – прогуливаясь по какому-то из английских городов, вы можете заблудиться. Эта тема поможет вам добраться туда, куда вам нужно, или найти интересующее вас место или заведение.

Транспорт – перевод и произношение слов и фраз, которые пригодятся вам в общественном транспорте, или же для того, что бы найти ближайшую остановку.

Гостиница – не в каждом отеле понимают по-русски. Поэтому, для беспрепятственного заселения в отель и дальнейшего комфортного проживания в нем, вам пригодиться этот раздел.

Чрезвычайные ситуации – бывают и неприятные моменты во время отдыха, как раз в такие моменты вас выручит эта тема. Вы сможете позвать на помощь, вызвать скорую или полицию и т.д.

Даты и время – для того что бы всегда и везде успевать вы должны знать который час, но если вы забыли часы, эта тема поможет узнать время у прохожих. Так же тут есть перевод месяцев и дней недель.

Покупки – все необходимые фразы, для шопинга. Здесь есть перевод слов, которые помогут вам с покупкой продуктов на рынке или же с приобретением одежды в самых изысканных бутиках.

Ресторан – гуляя по городу, вы проголодались и решили перекусить в ресторане? Но если вы не знаете английский язык, вы не сможете заказать даже чашечку кофе. Эта тема включает в себя перевод фраз, с помощью которых вы сможете комфортно провести время в ресторане, не ощущая никакого языкового барьера.

Числа и цифры – очень важная и часто используемая тема. Не зная, как произносятся цифры и числа на английском, вы не сможете рассчитываться за покупки, узнавать расписание тех или иных мероприятий и так далее. Эта тема устраняет подобную проблему.

Хотите улучшить свой разговорный английский? Изучение разговорных фраз и выражений - это как раз то, с чего следует начать!

В этой статье собрано все необходимое, что понадобится вам в беседе на абсолютно любую тему. Вы сделаете свою речь более богатой и разнообразной, а общение с людьми более приятным и увлекательным!

Приветствия и прощания

Конечно, всегда можно обойтись словами “Hello”, “How are you?” и “Goodbye”, но существуют и более разнообразные способы поздороваться и попрощаться, особенно в дружеской обстановке (например, в группе ):

How is it going? Как идут дела?
How"s life? Как жизнь?
How are things? Как оно?
Long time no see! Давно не виделись!
What are you up to? Чем занимаешься?
What have you been up to? Чем занимался все это время?
See you soon! До скорого!
See you later! Увидимся позже!
Till next time! До следующего раза!
Good luck! Удачи!
Take care! Береги себя!
Talk to you later! Поговорим с тобой позже!
Until we meet again! До новой встречи!
Have a nice day! Хорошего дня!
Have a good weekend Хороших выходных
Have a safe trip Хорошей поездки
Say hi to … Передавай привет …
Send my love to … Передавай большой привет … (если речь идет о родственниках или близких людях)

Вводные слова

Делают предложения более связными и помогают собеседнику следить за ходом вашей мысли. Также они дают время подобрать слова, не создавая больших пауз в речи.

In short / in brief вкратце
In a word в двух словах
As far / as to что касается
Not to mention не говоря уже о
First of all/ above all прежде всего
What’s more кроме того
By the way кстати
After all в итоге; все-таки
Just for the record для справки; чтобы вы знали
And so on and so forth и так далее
If I’m not mistaken если я не ошибаюсь
In other words другими словами
On the contrary наоборот
The thing is дело в том, что
So as to / so that так чтобы
Either way так или иначе
As a rule обычно, как правило
As well as так же, как и
All the same без разницы
On one hand с одной стороны
On the other hand с другой стороны
Such as например
As I said before как я уже говорил
Believe it or not, but верите или нет, но
If I remember rightly / If I recall correctly если я правильно помню

Способы выразить согласие или несогласие

Между “yes”, “no” и “maybe” существует множество оттенков. Если вы хотите уклониться от прямого отказа или наоборот выразить свой энтузиазм, эти выражения вам помогут:

Perhaps Возможно, может быть
Of course / Sure Конечно
Definitely Определенно, непременно
Absolutely Безусловно
Naturally Естественно
Probably Вероятно
You are right Вы правы
It can hardly be so Вряд ли это так
Very well Очень хорошо
Most likely Скорее всего
Most unlikely Вряд ли
Not a bit Ничуть
I believe so / suppose so Полагаю, что это так
I doubt it Сомневаюсь
No way Ни за что, ни в коем случае
Exactly so Именно так
Quite so Вполне верно
I agree with you Я с вами согласен
I am afraid you are wrong Боюсь, что вы не правы
I’m afraid so Боюсь, что так
I’m not sure Не уверен
I don’t think so Я так не думаю; вряд ли
In a way / to a certain extent В каком-то смысле
No doubt Несомненно
I’m in / I’m game Я «за» (в ответ на предложение куда-либо сходить или что-либо сделать)
I think I’ll pass Лучше без меня
Deal! Идет!
It’s a great idea! Отличная идея!
Not a very good idea Не самая хорошая идея
I"m looking forward to it Жду этого с нетерпением

Фразы вежливости

Всегда приятно на каком бы то ни было языке. Будьте уверены, ваш собеседник оценит знание этих фраз, будь то благодарность, извинение или просто любезность.

I’m so sorry! Мне очень жаль!
I beg your pardon! Прошу прощения!
I’m sorry, I can’t. Простите, не могу.
Sorry, I meant well. Извините, я хотел как лучше.
It’s very kind of you! Это очень мило с вашей стороны!
Thank you anyway! В любом случае, спасибо!
Thank you in advance! Спасибо заранее!
Don’t mention it! Не стоит благодарности!
May I help you? Могу ли я вам помочь?
No problem / that’s ok! Все в порядке!
Don’t worry about it! Не волнуйтесь об этом!
This way, please! Сюда, пожалуйста!
After you! После вас!


Способы поддержать разговор и отреагировать на сказанное

Несомненно, самой популярной разговорной реакцией можно считать слово “Really?” В зависимости от интонации оно может выражать самые разные эмоции, от сарказма и иронии до удивления и искреннего восторга. Но, разумеется, есть и другие способы проявить интерес к сказанному:

What’s the matter? В чем дело?
What’s going on? / What’s happening? Что происходит?
What’s the trouble? В чем проблема?
What’s happened? Что случилось?
How was it? Ну как? (Как все прошло?)
Did I get you right? Я правильно вас понял?
Don’t take it to heart. Не принимайте близко к сердцу.
I didn’t catch the last word. Я не понял последнее слово.
Sorry, I wasn’t listening. Извините, я прослушал.
It doesn’t matter. Это не имеет значения.
It is new to me. Это новость для меня.
Let us hope for the best. Будем надеяться на лучшее.
May I ask you a question? Можно задать вам вопрос?
Next time lucky! Повезет в следующий раз!
Oh, that. That explains it. Вот оно что, это все объясняет.
Say it again, please. Повторите еще раз, пожалуйста.
So that’s where the trouble lies! Так вот в чем дело!
Things happen. Всякое бывает.
What do you mean? Что вы имеете в виду?
Where were we? На чем мы остановились?
You were saying? Вы что-то сказали?
I’m sorry, I didn’t catch you. Простите, я не расслышал.
Lucky you! Вам повезло!
Good for you! Тем лучше для вас! (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!»)
I’m so happy for you! Я так рад за вас! (А вот это говорится абсолютно искренне)
What do you know! Кто бы мог подумать!